"Consequently, despite the appearance of many new human jobs, we might nevertheless witness the rise of a new ‘useless’ class. We might actually get the worst of both worlds, suffering simultaneously from high unemployment and a shortage of skilled labour. Many people might share the fate not of nineteenth-century wagon drivers – who switched to driving taxis – but of nineteenth-century horses, who were increasingly pushed out of the job market altogether." Looking at how many small restaurants have closed in Guangdong, it seems like the prediction in 21 Lessons for the 21st Century is right—at least in some political systems.
在 24 小时内,微信读书向免费用户关闭了AI 朗读和 AI 翻译服务,只保留"AI问书"。 不同于言语,操作基于图形符号的文字信息,并不是人类的本能,而是被人工制造的工具之一;任何一种工具的适用性,也都无法脱离哈耶克之手的影响。
“AI是好奇的懒人的福音”——甚至,可以称之为“神迹”。