有一段话是ChatGPT的,虽然并不能完全引起我的共鸣,但我还是在大体上肯定其论述。我非常希望能翻译成中文,分享给中文异见人士,但是,ChatGPT认为无法完全翻译为中文,仅提供了一个压缩版。 https://www.sulili.net/20013222692432235265327731998235199260413953220811246052002720041.html
上世纪八十年代中国知识精英在持续经历了二十多年的全国整人运动,尤其是文化大革命之后,对西方思想的引进(包括翻译和各种研讨会),但是,其中包含着非常多的误译、误解,和误读。以下🔗是ChatGPT讲述的当时知识界对尼采的极大误解。 https://www.sulili.net/200132226930693357823193433521235452361237319303403582335835.html
《西游记》的另类解读: 唐僧师徒四人或为唐玄奘一人的四个不同方面 https://www.sulili.net/ruji/8310567
我的個人信息可能被非法權力集團竊取 https://www.sulili.net/ruji/1858338
中國海外異議人士組建的NGO組織,我麼很多人都應該知道,存在一個可持續性的問題,多數人要麼依靠中文媒體的工作要麼依靠與自己所從事的事業無關的其他工作來養活自己,雖然很高尚,但是組織本身基本上沒有發展和可持續性,我請ChatGPT給出了一個評論: https://www.sulili.net/ngo.html
反对阵营的战略愿景与定位 关于战略愿景与战略定位有不少人缺乏清晰的理解,我希望以美国民权运动的背景和历史为一个例子,来解释战略愿景与自我定位的问题。若要很好地理解,建议先看《从奴隶到公民》一文。 sulili.net/dingwei View quoted note →
对比:充满私刑恐怖的社会与现今中国(有音频) https://www.sulili.net/lynching.html