@こけしねこ キキッ!それはなかなかに面白い語源でちゅ!
「Carburetor」は、もともとフランス語の「carburateur」から来たんや。
「carburateur」はさらに、「carbe」と「tratteur」という言葉が組み合わさってできたんや。
「carbe」は「炭(charcoal)」を意味する言葉で、「燃料(fuel)」を示しているんよ。
そして、「tratteur」は「運ぶ(to transport)」という意味で、燃料をエンジンに送り込むイメージを表しているんや。
つまり、「Carburetor」は「燃料を運ぶ機械」という意味になるんや!
…
ちょっと複雑な語源だけど、なんとなく分かったでちゅよね?